[前ページ] [次ページ] [新規投稿]

Re: 感想等をお待ちしてます
#32   2004/05/21(金) 01:35   投稿者: 外伝王・金築   参照記事: 28

> やっぱり謎なのは「カッ」…

「カッとなってやった。今では反省している」

[この記事に返信]

Re: 感想等をお待ちしてます
#31   2004/05/20(木) 22:40   投稿者: かまた ゆたか   参照記事: 28

全ての謎は、23日に開かされる!

って、壇上で聞いてみるだけだけど。

[この記事に返信]

Re: 感想等をお待ちしてます
#30   2004/05/20(木) 18:01   投稿者: 新明解 (ホームページ)   参照記事: 3

> 皆さんは、どの作品が気に入り
> ましたか?

作品感想を書くのに(DoGAコンテスト作品以外の映像作品も含む)
日々、時間に費やして、なかなか書けません。
もう少し時間をください(笑)。

それはともかくお気に入りですが、まず、入選作では、
私は「百合と一郎」でしょうね。

あとはやはり「文使」に「あなおもしろき」と驚かされぬる…です
(古文は苦手。笑)。

外伝では「眼」が面白かったですね。
あとは「ありさんのおそうれつ」にかなり食らいました。
なんだかよくわからない作品ですが、そんなことは重要ではありません。
「怪奇メタロー」の作者は舞映をご存じなのかな。
そうでなければ、何度も繰り返されるのは、やはり道頓堀パワーが
為せる技でしょうか。
「駄菓子屋の一日」の反則的な面白さにもかなり驚きました。
いやはやそんな手がありましたか。新しい方法論の登場です。

また、まとめて書き上がったら、ここでお知らせします
(作者向け感想ではないかもしれないけど)。

[この記事に返信]

Re: 感想等をお待ちしてます
#29   2004/05/19(水) 16:50   投稿者: うろ覚えの王、岸本 (ホームページ)   参照記事: 27

> 「カツ」「レツ」「キッカ」だったと思います>元ネタ。

…反省。

[この記事に返信]

Re: 感想等をお待ちしてます
#28   2004/05/19(水) 12:22   投稿者: 森山昇一 (ホームページ)   参照記事: 13

> それにつけても「カッポロピッタ」の意味が知りたい

中途半端な考察ですが、アイヌ語に一票。
ちょっと検索してみたところ、

「ポロ」に「大きい」
「(オ)ピッタ」に「みんな」
という意味がありそうな感じです。

でも、「カッ」…は?

「カッケマッ」...「金持ちの女」
「カム」...「肉」

???

ちなみに「札幌」は「サッ・ポロ・ペ」(大きな乾いた川)という
アイヌ語が語源であるという記述もみかけました。

やっぱり謎なのは「カッ」…

ううむ?


[この記事に返信]

Re: 感想等をお待ちしてます
#27   2004/05/19(水) 11:51   投稿者: 森山昇一 (ホームページ)   参照記事: 26

> えっ、「カツ」「レツ」「ピッタ」じゃなかったでしたっけ?

「カツ」「レツ」「キッカ」だったと思います>元ネタ。


[この記事に返信]

Re: 感想等をお待ちしてます
#26   2004/05/19(水) 10:47   投稿者: カマキリの岸本 (ホームページ)   参照記事: 25

> 「カツ」しか合うてまへんがな(挨拶)

えっ、「カツ」「レツ」「ピッタ」じゃなかったでしたっけ?

[この記事に返信]

Re: 感想等をお待ちしてます
#25   2004/05/19(水) 00:11   投稿者: 外伝王・金築   参照記事: 23

「カツ」しか合うてまへんがな(挨拶)

> > それにつけても「カッポロピッタ」の意味が知りたい
> 三人の名前が「カツ」「ポロ」「ピッタ」なんですよ。

案外,それが正解かも知れません。


所で,「カッポロピッタ」は3つに区切ると「カッポ・ロ・ピッタ」。このうち「ロ」はノイズと考えられるので,残るのは「カッポ」「ピッタ」。カッポカッポカッポ…,ピッタピッタピッタ…,何かに似て無いだろうか。そう,これは作品中で使われる効果音のことだったのだ。
(中略)
「つまりカッポロピッタとは,宇宙人とネオコンとイスラム過激派とその他もろもろによる(略)なんだよ!!」
「な,なんでやーーーー!!」




松村さんごめんなさい。

[この記事に返信]

Re: 感想等をお待ちしてます
#24   2004/05/17(月) 17:54   投稿者: カマキリの岸本 (ホームページ)   参照記事: 23

…!!!!!!!!

やっと、思い出したっ!
はるか昔のガンダムですね。

ああぁ…すっきりした。

[この記事に返信]

Re: 感想等をお待ちしてます
#23   2004/05/17(月) 12:46   投稿者: たかつ   参照記事: 13

> それにつけても「カッポロピッタ」の意味が知りたい

三人の名前が「カツ」「ポロ」「ピッタ」なんですよ。

最終回では真のニュータイプとして「そう、ちょい右」「そこでまっすぐ〜」
っていって、主人公の脱出を手伝ってくれるんです。

#こんなしょーもないネタは書こうかどうしようか悩んだのですが、正解が出る前に書いておきます。

[この記事に返信]

Re: 文使で???だったこと
#22   2004/05/17(月) 10:24   投稿者: たかつ(ドーガ)   参照記事: 21

そのあたりの話はエンディングで解説が出てますよ。
古典的トリビアがいくつか…


[この記事に返信]

Re: 文使で???だったこと
#21   2004/05/17(月) 08:44   投稿者: banjo   参照記事: 20

本編に出てくるのは確かに
現代のコオロギのようです。
そこで調べてみたんですが
古語では、コオロギとキリギリスは
現在と逆によばれていたみたいです。
特に平安時代は読まれた歌などから
逆になっているのが分かるそうです。

いつ、名前が入れ替わったのかわからない
らしいですが
そういったことも考えて話を作っている
んじゃないでしょうか。

ちなみにコオロギ(現在の呼び名)は夜鳴いて、
キリギリスは昼鳴くそうですが、
話の中では、昼間鳴いていないのを笛で
鳴かせているので、
古語ではキリギリス、現代語ではコオロギ
ということでいいんでしょう。

[この記事に返信]

文使で???だったこと
#20   2004/05/17(月) 02:09   投稿者: ozaki

半ばで、カゲロウ丸君がコオロギのことをキリギリスと
呼んでいるのを見て、なぜに?と思ったのは私だけですか?
google、google、google... な、なるほど
古典の常識ですか?
一般人でコオロギ見たことない人は素通りですか?
他に隠しフューチャーとかは?


[この記事に返信]

Re: 感想等をお待ちしてます
#19   2004/05/16(日) 19:49   投稿者: カマキリの岸本 (ホームページ)   参照記事: 18

やはりそうですか。それにしても何故四角いオブジェクトを?
そして、サンプル画像を見ながらだと、トムソーヤというお名前までおかしかったです。
僕もこういう笑いを意図的に作れるようになれればいいなぁ。


[この記事に返信]

Re: 感想等をお待ちしてます
#18   2004/05/15(土) 23:02   投稿者: かまた ゆたか   参照記事: 17

> 竜馬暗殺失敗が笑えました。でも、最後にある足元の四角いのは何?

ゲロです。酒の飲み過ぎ。

[この記事に返信]

Re: 感想等をお待ちしてます
#17   2004/05/15(土) 19:42   投稿者: カマキリの岸本 (ホームページ)   参照記事: 16

竜馬暗殺失敗が笑えました。でも、最後にある足元の四角いのは何?それも含めて笑えました。

どっちもメイドはニヤニヤ笑えました。モザイクのところは声が出ました。あまり萌え系は見ないのでなんか新鮮でした。

それから、比嘉さんは僕らの青春時代を誤解されております。当日かまたさんもしきりに抗議なされてましたが、「使い古しのI love you」にリアリティはありません。きっとコントです、あれ。

それにしても、オムライスの美味しさとカワハギの肝の美味しさとショートケーキの美味しさを同一の基準で判断するのはなかなかにハードなことですねぇ。

[この記事に返信]

Re: 感想等をお待ちしてます
#16   2004/05/13(木) 00:01   投稿者: かまた ゆたか   参照記事: 14

> > それにつけても「カッポロピッタ」の意味が知りたい
> サンスクリット語で「数多くの食べ物」という意味です(大嘘)

ちくしょー!
信じてしまったじゃないか!

> それはそれとして,外伝を途中まで見たのですが「駄菓子屋の一日」の実写パートは反則だと思います。

あの作品すごいでしょ。
9日の3次会の外伝上映会でも、
始めてご覧になった方が
口をあんぐりとあけ、驚いていました。
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
> 泣けちまったじゃねーか。
>

[この記事に返信]

Re: 感想等をお待ちしてます
#15   2004/05/12(水) 23:59   投稿者: かまた ゆたか   参照記事: 13

> それにつけても「カッポロピッタ」の意味が知りたい

はい、大阪上映会の座談会でお伺いする予定です。

返答が分かれば、また書き込みます。(笑)

[この記事に返信]

Re: 感想等をお待ちしてます
#14   2004/05/12(水) 22:21   投稿者: 外伝王・金築   参照記事: 13

> それにつけても「カッポロピッタ」の意味が知りたい
サンスクリット語で「数多くの食べ物」という意味です(大嘘)

それはそれとして,外伝を途中まで見たのですが「駄菓子屋の一日」の実写パートは反則だと思います。














泣けちまったじゃねーか。

[この記事に返信]

Re: 感想等をお待ちしてます
#13   2004/05/12(水) 21:59   投稿者: カマキリの岸本 (ホームページ)   参照記事: 12

それにつけても「カッポロピッタ」の意味が知りたい

[この記事に返信]


[前ページ] [次ページ] [新規投稿]