↑上や←左のタブでコンテンツを選べます
[携帯電話用(最新 20 件)][モード: 記事一覧(フレーム有/フレーム無)/最新 20 件/最新 10 ツリー]
[リスト表示: 番号順/ツリー/スレッド一覧] [分割: /] [ヘルプ]
[キーワード ]
[前ページ] [次ページ] [全て既読に] [最新] [狭く] [広く]

 9605. Re: 「ギャラクシークロス スタート」DoGA日記 2012年1月30日    DoGA かまだ     02/03(金) 21:39
 9606. 「「の」」DoGA日記 2012年2月3日    日記システム     02/03(金) 23:00
 9607. Re: 「「の」」DoGA日記 2012年2月3日    J.平賀     02/03(金) 23:00
 9608. 台湾では日本語がわりと通じるみたいです    東京の人     02/04(土) 11:34
 9609. Re: 「「の」」DoGA日記 2012年2月3日    DoGA かまだ     02/06(月) 21:55
 9610. Re: 台湾では日本語がわりと通じるみたいです    DoGA かまだ     02/06(月) 22:00
 9611. 削除
 9612. DoGA日記 2005年9月13日 「インターンシップ日記(14日目)」    日記システム     02/25(土) 11:35
 9613. 削除
 9614. 削除
 9615. 削除
 9616. 削除
 9617. 削除
 9618. 削除
 9619. Re: 「ギャラクシークロス スタート」    DoGA かまだ     02/27(月) 11:44
 9620. 削除
 9621. 削除
 9622. 「会場が見つからない」DoGA日記 2012年2月21日    日記システム     02/28(火) 12:18
 9623. Re: 「会場が見つからない」DoGA日記 2012年2月21日    ブルーリバー     02/28(火) 12:18
 9624. Re: 「会場が見つからない」DoGA日記 2012年2月21日    DoGA かまだ     02/28(火) 15:50
 9625. 「札幌上映会」DoGA日記 2012年2月28日    日記システム     02/29(水) 19:38
 9626. Re: 「札幌上映会」DoGA日記 2012年2月28日    いーわ     02/29(水) 19:38
 9627. Re: 「札幌上映会」DoGA日記 2012年2月28日    DoGA かまだ     02/29(水) 22:09
 9628. 削除
 9629. 削除
 9630. 削除
 9631. 削除
 9632. 削除
 9633. 削除
 9634. 削除
 9635. 削除
 9636. 削除
 9637. 「Windows Vista 対応について」DoGA日記 2006年12月28日    日記システム     03/04(日) 00:01
 9638. 削除
 9639. 「誰かが雨男(女)」DoGA日記 2006年12月28日    日記システム     03/04(日) 00:01
 9640. 削除
 9641. 削除
 9642. 削除
 9643. 削除
 9644. 削除
 9645. 削除
 9646. 削除
 9647. 削除
 9648. 削除
 9649. 削除
 9650. 削除
 9651. 削除
 9652. 第4回ロボットCGコンテスト    DoGA かまだ     03/08(木) 17:47
 9653. 削除
 9654. DoGA日記 2004年6月28日 「絵コンテ」    日記システム     03/13(火) 05:45

[前ページ] [次ページ] [全て既読に] [最新] [狭く] [広く]
[一つ前] [一つ次] [前の未読] [次の未読] [スレッド表示][新規投稿] [この記事に返信] [最新] [狭く][広く]

Re: 「英語MC」DoGA日記 2012年6月12日
[パスワード:     ]
#9788   2012/07/15(日) 13:13   投稿者: 野口美穂 (ホームページ)   参照記事: 9787

あまり若くはないですが(^^)、英語と日本語のバイリンガルの司会をしています。ちなみに岐阜在住です。大阪なら新幹線で1時間です。是非ご検討下さい。野口美穂

> -
>  まじめな話(と書くと、いつも、ここには
> まじめな話など書いていないことが明白に)
> 英語ができる声優さん(?)を探している。
>
>  今年のCGアニカップ、海外からクリエイターが
> 来たり、海外に配信したりする関係で、英語が
> 必要になる。
>
>  普通は、通訳の方がその場で英語にしてくれるが、
> 通訳の方は、翻訳はできても、別に話すことの
> プロじゃないと思う。
>
>  もちろん、作者のコメントなどは、無理でも、
> 司会者など、事前に原稿を用意できる部分は、
> 事前に英訳しておいて、英語ができる司会者に
> しゃべって頂いた方が、盛り上がると思うのだ。
>
>  声優志望の方で、関西在住で、英語がネイティブ
> に近く、ハイテンションで、若くて、きれいな
> 女性の方をご存じないものでしょうか?
> (かなり条件が厳しいなぁ。)
>
>  ぜひ、ご一報ください。
>
> .
>
>
>
このページのURLは http://doga.jp/tkbbs/tkbbs.cgi?bbs=doga&number=9788 です
[一つ前] [一つ次] [前の未読] [次の未読] [スレッド表示][新規投稿] [この記事に返信] [最新] [狭く][広く]