↑上や←左のタブでコンテンツを選べます
[携帯電話用(最新 20 件)][モード: 記事一覧(フレーム有/フレーム無)/最新 20 件/最新 10 ツリー]
[リスト表示: 番号順/ツリー/スレッド一覧] [分割: /] [ヘルプ]
[キーワード ]
[前ページ] [次ページ] [全て既読に] [最新] [狭く] [広く]

 292. AVIファイルが出来ないのですが・・・    こに     01/04(金) 11:33
    ┗━ 293. Re: AVIファイルが出来ないのですが・・・    ozaki     01/04(金) 12:37
        ┣━ 295. Re: AVIファイルが出来ないのですが・・・    こに     01/04(金) 13:55
        ┗━ 296. Re: AVIファイルが出来ないのですが・・・no    こに     01/04(金) 13:55
            ┗━ 297. Re: AVIファイルが出来ないのですが・・・no    ozaki     01/04(金) 15:00
                ┗━ 299. Re: AVIファイルが出来ないのですが!!    こに     01/04(金) 16:23
                    ┗━ 300. Re: AVIファイルが出来ないのですが!!は解決しました    こに     01/04(金) 17:07
 304. バグでしょうか?    KAME     01/04(金) 23:09
    ┗━ 305. Re: バグでしょうか? >追伸    KAME     01/04(金) 23:21
        ┗━ 306. Re: バグでしょうか? >追伸    ozaki     01/05(土) 10:18
            ┗━ 307. Re: バグでしょうか? >追伸    KAME     01/05(土) 18:33
                ┗━ 308. すいませんすいません    KAME     01/05(土) 22:34
 294. CRCが一致しませんって?    アニメ好き!     01/04(金) 13:14
    ┗━ 298. Re: CRCが一致しませんって?    ozaki     01/04(金) 15:30
        ┗━ 301. Re: CRCが一致しませんって?    アニメ好き!     01/04(金) 18:08
            ┗━ 302. Re: CRCが一致しませんって?    アニメ好き!     01/04(金) 21:14
                ┗━ 303. Re: CRCが一致しませんって?    Taichi     01/04(金) 22:13
                    ┗━ 309. Re: CRCが一致しませんって?    アニメ好き!     01/06(日) 22:48
                        ┗━ 310. Re: CRCが一致しませんって?    アニメ好き!     01/07(月) 00:34
 311. DoGAって・・・    frame     01/09(水) 00:14
    ┗━ 312. Re: DoGAって・・・    かまた ゆたか     01/09(水) 09:51
 313. あっ、CG合宿'レポートが..    ozaki     01/09(水) 13:51
    ┗━ 315. Re: あっ、CG合宿'レポートが..    かまた ゆたか     01/09(水) 23:06
        ┗━ 316. 追伸    かまた ゆたか     01/09(水) 23:07
 320. 模様    とむ     01/10(木) 12:53
    ┗━ 321. Re: 模様    たかつ     01/10(木) 13:14
 318. 多関節物体の拡大率について質問です    吉澤     01/10(木) 09:03
    ┗━ 319. Re: 多関節物体の拡大率について質問です    ozaki     01/10(木) 10:41
        ┗━ 322. Re: 多関節物体の拡大率について質問です    吉澤     01/10(木) 16:27
 334. テクスチャの貼り付けについて。    regret     01/11(金) 23:16
    ┗━ 335. Re: テクスチャの貼り付けについて。    ozaki     01/12(土) 11:27
 337. 質問    ヤスシ     01/12(土) 19:27
    ┗━ 338. Re: 質問    KAME     01/12(土) 23:08
        ┗━ 339. Re: 質問    かまた ゆたか     01/13(日) 00:26
            ┗━ 340. もしかして・・・    AceCreek     01/13(日) 01:17
 314. 著作権について    TAK     01/09(水) 22:31
    ┗━ 317. Re: 著作権について    かまた ゆたか     01/09(水) 23:13
        ┗━ 328. Re: 著作権について    TAK     01/10(木) 21:42
            ┗━ 331. Re: 著作権について    かまた ゆたか     01/11(金) 22:55
                ┗━ 332. Re: 著作権について    かまた ゆたか     01/11(金) 22:56
                    ┗━ 341. Re: 著作権について    TAK     01/13(日) 01:22
 342. パーツ切り替え    りゅう     01/13(日) 15:40
    ┗━ 343. ちゃんとヘルプ読もうよ(~_~;)    AceCreek     01/14(月) 04:45
 327. はじめまして!    マリナリル     01/10(木) 21:32
    ┣━ 329. まずは、FAQ(よくある質問とその回答)を    AceCreek     01/10(木) 22:06
    ┃   ┗━ 330. ありがとうございました!!    マリナリル     01/10(木) 22:10
    ┗━ 333. Re: はじめまして!    かまた ゆたか     01/11(金) 22:59
        ┗━ 344. 遅れてしまってすみません。    マリナリル     01/14(月) 23:15
 345. DXFの上手な変換の仕方がわかりません    meme     01/15(火) 23:04
    ┗━ 346. Re: DXFの上手な変換の仕方がわかりません    ozaki     01/16(水) 00:42

[前ページ] [次ページ] [全て既読に] [最新] [狭く] [広く]
[一つ前] [一つ次] [前の未読] [次の未読] [スレッド表示][新規投稿] [この記事に返信] [最新] [狭く][広く]


[一つ前] [一つ次] [前の未読] [次の未読]
パリの上映会って・・・
[パスワード:     ]
#263   2001/12/23(日) 11:49   投稿者: 宍戸幸次郎 (ホームページ)

これのことですか↓?
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20011222-00000073-nnp-kyu

ちょっと気になったので。

[この記事に返信]
        
[一つ前] [一つ次] [前の未読] [次の未読]
Re: パリの上映会って・・・
[パスワード:     ]
#265   2001/12/23(日) 22:28   投稿者: かまた ゆたか (ホームページ)   参照記事: 263

そうです、この映画祭です。

へぇ、宮崎監督も行ってたんだ。

ということで、出品した方は、宮崎監督の目に触れたかも。

[この記事に返信]
                
[一つ前] [一つ次] [前の未読] [次の未読]
Re: パリの上映会って・・・
[パスワード:     ]
#267   2001/12/24(月) 02:36   投稿者: 宍戸幸次郎 (ホームページ)   参照記事: 265

もう少し調べてみたら、こんなページが。
おお、ルパンやアリーテ姫やトトロのなかに、Dogaの字が!
http://fr.movies.yahoo.com/agenda/cinparisfest1100957.html

「Project Team Dôga: une sélection 1999-2001 」
http://fr.movies.yahoo.com/agenda/cinparissean1100986.html
・・・フランス語わからないので困った(笑)。

[この記事に返信]
                        
[一つ前] [一つ次] [前の未読] [次の未読]
Re: パリの上映会って・・・
[パスワード:     ]
#268   2001/12/24(月) 03:39   投稿者: AceCreek (ホームページ)   参照記事: 267

> ・・・フランス語わからないので困った(笑)。
>

Altavistaの翻訳サービスでフランス語→英語に翻訳してみては?↓
http://world.altavista.com/

英語なら少しは解ると思います。
それでも解らない人は、それを更に英語→日本語に翻訳・・・
すると訳わからん日本語になります(爆
フランス語→日本語って言うのが有れば良いのですが・・・。
#ちなみにドイツ語→英語も有りますよ>かまたさん

#英語→日本語、日本語→英語だけならExciteにも有ります。↓
http://www.excite.co.jp/world/

[この記事に返信]
このページのURLは http://doga.jp/tkbbs/tkbbs.cgi?bbs=doga&number=263&showtree=1 です
[一つ前] [一つ次] [前の未読] [次の未読] [スレッド表示][新規投稿] [この記事に返信] [最新] [狭く][広く]