↑上や←左のタブでコンテンツを選べます
[キーワード ]
[携帯電話用(最新 20 件)]
[モード:
  記事一覧(フレーム有)
   記事一覧(フレーム無)/
   最新 20 件/
   最新 10 ツリー]

[リスト表示: 番号順/ツリー/スレッド一覧]
[分割: /]

[ヘルプ]


[前ページ] [次ページ]
[全て既読に] [最新]

[狭く] [広く]

 1645.(3) L3のバグ    REC     02/11(火) 00:03
 1648.(3) Lシリーズギャラリーの作品が見れない・・・    とし     02/11(火) 15:31
 1639.(4) 日記.    森山昇一     02/08(土) 16:33
 1654.(1) そういやCG合宿って+α    REC     02/14(金) 21:48
 1655.(2) 削除
 1652.(2) そういえば・・・    山平(Sanpei)     02/14(金) 06:38
 1658.(5) 教えてください    ザニー     02/16(日) 10:25
 1667.(1) LシリーズからE1へのファイル変換ツール作ってみました    AceCreek     02/19(水) 17:20
 1677.(1) 速度調整グラフについて    ひろ     02/22(土) 11:29
 1663.(6) 削除
 1672.(6) TMPGによるMPEG変換について    誠希あにぽん     02/22(土) 01:40
 1688.(2) 教えてください    ヘイポイ     02/23(日) 12:04
 1668.(8) 上映会のPR    かまた ゆたか     02/19(水) 23:52
 1695.(1) 入選作品集DVD化    OMAC     02/23(日) 23:28
 1686.(5) 日記のI君(知らない方ですが)    NOB     02/23(日) 02:13
 1669.(3) どうやってるの?    ザニー     02/20(木) 12:47
 1670.(3) 夢ってホントに実現するんだな    REC     02/20(木) 18:39
 1712.(3) 外伝の外電っ!    外伝でもいいから〜ら〜     02/27(木) 17:55
 1717.(3) いいノート    かまた ゆたか     02/28(金) 16:57
 1715.(3) 質問いいですか?    音羽十代     02/28(金) 15:23
 1721.(1) yu    masa     03/01(土) 22:25
 949.(9) 付録CD-ROM    かまた ゆたか     07/01(月) 15:34
 1722.(4) 許可    REC     03/02(日) 08:59
 1732. 二つの塔    かまた ゆたか     03/04(火) 22:43
  1737. Re: 二つの塔    ozaki     03/07(金) 13:25
  ┗ 1738. だめです    かまた ゆたか     03/07(金) 14:07
 1740.(1) ゆ「    う     03/07(金) 23:26
 1734.(3) はじめまして    水野一純     03/07(金) 02:05
 1739.(2) L3バグレポート    ai     03/07(金) 20:02
 1742.(6) 大変!    おでん     03/08(土) 16:50
 1751.(1) わかんない    タイスケ     03/09(日) 19:33
 1750.(2) わかんない    タイスケ     03/09(日) 19:33
 1755.(2) ソフト    ODANGO     03/10(月) 17:56
 1764.(3) ギャラリー投稿について質問    Whiteness kirby     03/11(火) 22:44
 1769.(1) 応援    REC     03/12(水) 18:26
 1761.(4) パーツについて    タイスケ     03/10(月) 21:34
 1782.(3) ユーザー模様選択について    ひろ     03/15(土) 22:12
 1744.(21) 初めまして。    RAIJIN     03/09(日) 06:58
 1786.(4) DOGA-L3の事で質問    T.W     03/16(日) 23:18
 1790.(5) ふと思ったのですが    黒木淳一     03/18(火) 02:30
 1796.(2) CGA制作のたまごのみなさんへ    ヒロ@設定師     03/18(火) 18:05
 1798.(1) 外人部隊募集    森山昇一     03/19(水) 11:31
 1801.(1) A    A     03/22(土) 17:47
 1799.(2) 限界点    鱒     03/22(土) 00:19
 1800.(4) TOP PAGEの更新食い違い    ozaki     03/22(土) 16:36
 1807.(1) パーツアセンブラαのバグ報告    REC     03/26(水) 15:05
 1806.(2) 本格的アニメーションが作れません    ひろ     03/26(水) 13:25
 1816.(2) しょーもない質問    かくれdogaふぁん     03/27(木) 21:32
 1809.(3) AVI作成    Hir     03/27(木) 09:55
 1696.(18) コンテストビデオのDVD化    KAMATY     02/23(日) 23:43
 1823.(3) アパートの水    森山昇一     03/28(金) 18:03
 1810.(4) かまたさん、質問です    黒木淳一     03/27(木) 10:17

[前ページ] [次ページ]
[全て既読に] [最新]

[狭く] [広く]
[一つ前] [一つ次] [前の未読] [次の未読] [スレッド表示][新規投稿] [この記事に返信] [最新] [狭く][広く]


[一つ前] [一つ次] [前の未読] [次の未読]
二つの塔
[パスワード:     ]
#1732   2003/03/04(火) 22:43   投稿者: かまた ゆたか

日記にあるとおり、DoGAのスタッフで「ロード オブ ザ リング」を
見に行った。その感想。(ネタバレ極力なしで)

私は、映画ではなく、原作のファン。だから原作をどれだけ
忠実に映像化しているのかが興味あるポイント。その点では、
「1:旅の仲間」と比べると忠実度は低め。確かに時間の長さ
の問題もあるし、映画として如何に面白くするかを考えれば
原作に忠実である必要はないのだが、それでもやっぱり、
“そこは違うだろ”とツッコム点は多かった。
 というか、「3:王の帰還」を考えると、あれはまずくないか?

 もともと映画としては見るべき点は少ない映画だし、原作でも
この第二部はつなぎ的要素が強く、面白みに欠ける。しかし
ながら、あの城攻めのシーンは大スクリーンで見る価値あり。
人海戦術で押し寄せるウジャウジャ感は最高。逆に言えば、
見所はそれだけか。(ゴクリの心理描写や馳夫のラブロマン
なんぞにゃ興味ないし)

 とにかく、原作のファンとしては、ツッコミを入れたいところが
たくさんあって、あぁ、イライラ。

[この記事に返信]
        
[一つ前] [一つ次] [前の未読] [次の未読]
Re: 二つの塔
[パスワード:     ]
#1737   2003/03/07(金) 13:25   投稿者: ozaki   参照記事: 1732

1,2を映画で観て今、「王の帰還」を読んでるんですが
話が繋がらないのですが、このまま読み進めて良いでしょうか?(笑

2の見所は気持ち悪いくらい良く出来たゴラムではない
でしょうか、魚とか兎のシーンがこれ見よがしなのが鼻に
付きますが..(w




[この記事に返信]
                
[一つ前] [一つ次] [前の未読] [次の未読]
だめです
[パスワード:     ]
#1738   2003/03/07(金) 14:07   投稿者: かまた ゆたか   参照記事: 1737

> 1,2を映画で観て今、「王の帰還」を読んでるんですが
> 話が繋がらないのですが、このまま読み進めて良いでしょうか?(笑

ダメです。すぐに読むのをやめましょう。

映画の「二つの塔」は、原作消化率がかなり悪いのです。

つまり、映画1は、原作の第1章だけでなく、第2章の頭の
ところまで描いているのに対して、
映画2は、原作の第2章の8割ぐらいのところまでしか
描いていません。

だから、いきなり原作の3章から入ると、2章の終わり
2割ぐらいを飛ばすことになります。
(こんな消化率で、映画3は大丈夫なのかと心配です。)

ですから、ozakiさんがすべきことは、小説の1から
読み直すことです。そうすることによって、映画では
端折られていたいろんなことが分かってきます。
(映画2で、サムがゾウを見て喜んでいた理由も(笑))


[この記事に返信]
このページのURLは http://doga.jp/tkbbs/tkbbs.cgi?bbs=doga&number=1732&showtree=1 です
[一つ前] [一つ次] [前の未読] [次の未読] [スレッド表示][新規投稿] [この記事に返信] [最新] [狭く][広く]